萧万户野鹤卷子

肯著边尘浣缟衣,当时城郭是耶非。 自离碧海三山去,直过青城万里飞。 老去扬州空逸兴,何人沙苑脱危机。 丈夫功在麒麟阁,莫说仙家有令威。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧万户:人名,具体身份不详,可能是一位万户(古代官职)。
  • 野鹤卷子:可能指的是一幅画或诗卷,描绘野鹤的。
  • 缟衣:白色的衣服。
  • 碧海三山:神话中的仙境,指东海中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
  • 青城:山名,在今四川省都江堰市,道教名山。
  • 逸兴:超脱世俗的兴致。
  • 沙苑:地名,具体位置不详,可能指边疆或沙漠中的某个地方。
  • 麒麟阁:古代传说中的神兽麒麟的阁楼,常用来比喻功勋卓著的地方。
  • 令威:指仙人的威严或命令。

翻译

愿意穿上边疆尘土染白的衣裳,此时的城郭还是不是原来的模样? 自从离开碧海中的三座仙山,一直飞过青城山,穿越万里。 老去在扬州,空有超脱世俗的兴致,有谁能在沙苑脱离危机? 大丈夫的功绩应当铭刻在麒麟阁上,不必再说仙家有令威。

赏析

这首作品通过描绘边疆的尘土、仙境的离去以及世俗与超脱的对比,表达了诗人对于功名与仙境的思考。诗中“肯著边尘浣缟衣”展现了诗人对边疆生活的接受与尊重,而“自离碧海三山去”则体现了对仙境的向往与离别。最后两句“丈夫功在麒麟阁,莫说仙家有令威”则强调了诗人认为真正的功绩应当在人间留下,而非追求虚无的仙境。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人对人生价值的深刻思考。

成廷圭

元芜城人,字原常,一字元章,又字礼执。好读书,工诗。奉母居市廛,植竹庭院间,扁其燕息之所曰居竹轩。晚遭乱,避地吴中。卒年七十余。有《居竹轩集》。 ► 543篇诗文