卜居

· 杜甫
归羡辽东鹤,吟同楚执圭。 未成游碧海,著处觅丹梯。 云障宽江左,春耕破瀼西。 桃红客若至,定似昔人迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卜居:选择居住的地方。
  • 辽东鹤:传说中的仙鹤,这里比喻归隐的理想。
  • 楚执圭:楚国的执圭,是楚国的一种官职,这里指楚国的官员。
  • 碧海:指遥远的仙境。
  • 丹梯:红色的阶梯,比喻通往仙境或高位的途径。
  • 云障:云雾缭绕的山峰。
  • 江左:指长江下游以东地区,即今江苏一带。
  • 瀼西:地名,指瀼水之西。
  • 昔人迷:指古代的人迷失方向。

翻译

我羡慕那归隐的辽东仙鹤,吟咏如同楚国的官员。 尚未能游历遥远的碧海仙境,却在寻找通往高位的红色阶梯。 云雾缭绕的山峰宽阔地覆盖着江东,春天里农夫在瀼水西边耕作。 如果桃花盛开时客人到来,他们定会像古人一样迷失方向。

赏析

这首诗表达了诗人对归隐生活的向往和对现实世界的无奈。诗中,“辽东鹤”和“楚执圭”分别象征着诗人的理想与现实,形成鲜明对比。诗人渴望逃离尘世,追求仙境般的自由,但现实却是寻找升迁的途径。后两句描绘了春天的田园景象,暗示了诗人对简朴生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,反映了诗人内心的矛盾与追求。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文