游茅山五首

· 卢挚
马上微风散薄阴,玉笙吹客过华林。 山中宰相杳何许,日暮碧峰鸡犬音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华林:指美丽的林园。
  • 山中宰相:指隐居山林的高人,这里比喻隐士。
  • :深远,不见踪影。
  • 何许:何处。

翻译

马背上的微风轻轻吹散了薄薄的云雾,玉笙的声音引领着客人穿越美丽的林园。山中的高人隐士不知去向何处,日暮时分,碧绿的山峰间传来鸡犬的叫声。

赏析

这首诗描绘了一幅山中游历的景象,通过“马上微风散薄阴”和“玉笙吹客过华林”的描写,展现了旅途的宁静与美好。后两句“山中宰相杳何许,日暮碧峰鸡犬音”则表达了诗人对隐居高人的向往和对山林生活的留恋。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然和隐逸生活的热爱。

卢挚

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 ► 101篇诗文