岁旦后四日留别宗坛师松溪许君邹君心远五首

· 卢挚
神里丹砂脚底云,尧天甲子汉时春。 只今句曲游仙梦,无复商颜避世人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁旦:元旦,即农历正月初一。
  • 宗坛师:指道教中的高僧或道士。
  • 松溪:地名,可能指某处松林环绕的溪流,也可能是人名。
  • 许君邹君心远:人名,可能是诗人的朋友或同道。
  • 神里丹砂:指道教中炼丹的材料,丹砂,象征道教修炼。
  • 脚底云:比喻行走如云,形容仙人的轻盈。
  • 尧天甲子:指古代传说中的尧帝时代,甲子代表时间,这里指古代的盛世。
  • 汉时春:汉朝的春天,比喻美好的时代。
  • 句曲:曲折的诗句,这里指诗人的诗作。
  • 游仙梦:指游历仙境的梦境,比喻诗人追求的理想境界。
  • 商颜:指商山四皓,古代隐士,这里指隐居的人。
  • 避世人:避开世俗的人,指隐士。

翻译

在神妙的炼丹炉旁,脚下仿佛踏着云彩, 如同尧帝时代的甲子年,汉朝的春天。 如今我游历仙境的梦境, 不再有商山四皓那样的避世之人。

赏析

这首作品描绘了一种超脱尘世的仙境生活,通过对“神里丹砂”和“脚底云”的描绘,展现了诗人对道教修炼和仙境生活的向往。诗中“尧天甲子汉时春”一句,既表达了对古代盛世的怀念,也隐喻了诗人对理想时代的追求。最后两句“只今句曲游仙梦,无复商颜避世人”,则表明了诗人已经超越了世俗的避世观念,转而追求更高层次的精神境界。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想生活的无限向往。

卢挚

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢书斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 ► 101篇诗文