(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隐君:指隐士。
- 小圃:小花园。
- 苍苔:青苔。
- 岩前:岩石前面。
- 石涧:山间的石溪。
- 呼童吸:呼唤童仆汲水。
- 洞里柴扉:洞穴中的简陋门扉。
- 花气:花香。
- 一林香雾合:整片树林中花香弥漫,如同雾气一般。
- 竹阴:竹林的阴影。
- 半席好风来:微风轻拂,如同半张席子般舒适。
- 买舟:租船。
- 把酒杯:举杯饮酒。
翻译
听说隐士在花园游玩,每日题写的诗句遍布青苔之上。 岩石前的溪流中,呼唤童仆汲水,洞穴中的柴门等待着客人来开启。 整片树林中花香弥漫,如同雾气一般,竹林的阴影下,微风轻拂,舒适宜人。 不知何时能租船前来拜访,共同倚靠青山,举杯畅饮。
赏析
这首作品描绘了隐士在自然中的悠闲生活,通过“日题诗句满苍苔”、“花气一林香雾合”等句,展现了隐士与自然和谐共处的画面。诗中“买舟何日来相访”表达了诗人对隐士生活的向往和对自然美景的渴望。整首诗语言优美,意境深远,表达了对隐逸生活的赞美和对自然的热爱。