望江南

期已过,不见暮帆归。寂寞孤灯寒枕簟,徘徊残月挂帘钩。 肠断五更头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤灯:独自的灯。
  • 枕簟(zhěn diàn):枕头和席子。
  • 徘徊:徘徊不定。
  • 残月:指月亮已经快要落下的时候。
  • 挂帘钩:挂着窗帘的钩子。
  • 肠断:形容内心痛苦,伤感。
  • 五更:古代划分夜晚时间的一种计时法,一夜分为五更,每更约两小时。

翻译

期限已经过去,看不见暮色中的船帆归来。孤独地点着灯,冷冷清清地躺在床上,思绪徘徊,残月挂在帘钩上。内心痛苦到了深夜。

赏析

这首诗描绘了诗人对远方的思念和孤独的心境。诗中运用了孤灯、枕簟、残月等意象,表现了诗人内心的孤独和忧伤。整首诗情感真挚,意境深远,通过对自然景物的描绘,展现了诗人内心的苦闷和无奈。

夏完淳

夏完淳

夏完淳(1631年—1647年),乳名端哥,别名复,字存古,号小隐,又号灵首。明末(南明)诗人,松江华亭人。为夏允彝之子,师从陈子龙。夏完淳自幼聪明,有神童之誉,“五岁知五经,七岁能诗文”,14岁随父抗清。其父殉难后,他和陈子龙继续抗清,兵败被俘,不屈而死,年仅十六岁。以殉国前怒斥了洪承畴一事,称名于世。有《狱中上母书》。 身后留有妻子钱秦篆、女儿以及遗腹子,出世后夭折, 家绝嗣。夏允彝、夏完淳父子合葬墓今存于松江区小昆山镇荡湾村华夏公墓旁。 ► 71篇诗文