登喜峰古城时三卫贡马散牧塞外

绝顶孤峰见废关,短衣落日试跻攀。 三秋豹旅方乘障,万里龙媒正满山。 候雁似随乡思去,寒花将送使臣还。 筹边迂薄真无补,空望伊吾抵掌间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

废关(fèi guān):指废弃的关隘,关隘是古代边境要塞的通道之一。 豹旅(bào lǚ):指骑着豹子的军队。 龙媒(lóng méi):传说中传递帝王诏令的神龙。 候雁(hòu yàn):等待迁徙的大雁。 使臣(shǐ chén):代表国家出使他国的官员。 筹边(chóu biān):指筹备边防。 伊吾(yī wú):地名,位于今新疆伊吾县。

翻译

登上喜峰古城时,三名卫士放牧的马在塞外散开了。 孤立在山巅的废弃关隘映入眼帘,我穿着短衣,试图在落日时攀登它。 三个秋天,骑豹的军队正在阻挡敌寇,传说中的神龙正飞过千里山川。 迁徙的大雁似乎带走了乡愁,寒花将送别使臣归国。 筹备边防的计划显得苍白无力,只能空望伊吾在掌心之间。

赏析

这首诗描绘了登上喜峰古城时的壮丽景象,通过描写废弃的关隘、骑豹的军队、神龙飞过山川等场景,展现了古代边塞的边防景象和壮丽的自然风光。诗人以优美的语言表达了对边塞生活的思考和感慨,同时也表现了对祖国边疆的关注和热爱。整体氛围庄严肃穆,意境深远,展现了诗人对边塞生活的独特理解和感悟。

唐顺之

唐顺之

明常州府武进人,字应德,一字义修,称荆川先生。嘉靖八年会试第一。曾协助总督胡宗宪讨倭寇,谓御敌上策,当截之海外,纵使登陆,则内地受祸。曾亲率舟师,邀敌于长江口之崇明。三沙告急,督户镗、刘显赴援,亲跃马布阵,持刀直前。以功升右佥都御史、凤阳巡抚。学问广博,通晓天文、数学、兵法、乐律等,兼擅武艺,提倡唐宋散文,与王慎中、茅坤、归有光等被称为“唐宋派”。有《荆川先生文集》。 ► 593篇诗文