陶渊明归去图
满目山河非典午,为米折腰何独苦。
便从彭泽赋归来,买得兰舟到江浒。
家中长物虽长在,黄菊可携松可抚。
五株杨柳万条烟,依旧清阴上门户。
逍遥九日坐篱下,那得香醪具尊俎。
故人忽使白衣送,不畏山村暮冲虎。
今宵倾倒期尽醉,己觉故乡皆乐土。
丹青写入图画中,峻节高风照千古。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 典午:指晋朝。“典”与“司”同义,“午”在十二生肖中属马,故“典午”暗指司马氏的晋朝。
- 彭泽:指陶渊明,因其曾任彭泽令。
- 江浒:江边。
- 长物:多余的东西。
- 抚:轻轻地按着。
- 九日:指重阳节。
- 香醪:美酒。
- 尊俎:古代盛酒肉的器皿,这里指宴席。
- 白衣:指送酒的使者。
- 冲虎:指可能遇到的危险。
翻译
眼前的山河已不再属于晋朝,为了生计而弯腰,何必如此辛苦。 于是从彭泽归来,买了兰舟到江边。 家中多余的东西虽常在,但黄菊可携带,松树可轻抚。 五株杨柳烟雾缭绕,依旧清阴覆盖门户。 在重阳节逍遥地坐在篱笆下,哪里能得到美酒来设宴。 突然故人派白衣使者送来酒,不惧怕山村傍晚可能遇到的危险。 今夜尽情畅饮期望醉倒,已觉得故乡都是乐土。 这景象被绘入图画中,高洁的节操和风范照耀千古。
赏析
这首作品描绘了陶渊明归隐田园的景象,通过“买得兰舟到江浒”、“家中长物虽长在”等句,展现了陶渊明对简朴生活的向往和对物质的超然态度。诗中“五株杨柳万条烟”等意象,生动地勾勒出一幅宁静而充满生机的田园风光。结尾的“丹青写入图画中,峻节高风照千古”,不仅赞美了陶渊明的高洁品格,也表达了对这种品格的永恒敬仰。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了陶渊明归隐生活的宁静与超脱。