招鹤辞

· 袁华
胎仙翱翔兮蕊珠之宫,薄云汉兮溘埃风。乘火精兮自养,抱贞素兮气内充。 朝扶摇兮丹丘,夕裴徊兮玄圃。繄故国兮丘墟,冢累累兮下土。 蕊珠之宫兮胎仙翱翔,美婵媛兮玄衣缟裳。迟夫君兮未来,揽青田兮璚芳。 长夜漫漫兮窅不见日,子哀鸣兮血化为碧。蕙帐空兮猿惊,心旁皇兮反侧。 新亭兮桓桓郁郁,佳城兮松柏丸丸。疏玉泉兮交流,树琅玕兮为樊。 山川绸缪兮道里阻脩,陆有虎豹兮江有潜虬。胎仙翱翔兮归休,玄间窈冥兮不可以久留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胎仙:指仙鹤。
  • 蕊珠之宫:传说中仙人居住的地方。
  • 薄云汉:接近天河。
  • 溘埃风:乘着尘埃之风。
  • 火精:指太阳。
  • 贞素:纯洁。
  • 丹丘:神话中的仙山。
  • 裴徊:徘徊。
  • 玄圃:神话中的仙境。
  • (yī):句首语气词。
  • 冢累累:坟墓众多。
  • 婵媛(chán yuán):美好。
  • 玄衣缟裳:黑色的衣服和白色的裙子,指仙鹤的羽毛。
  • 璚芳(qióng fāng):珍贵的芳香。
  • (yǎo):深远。
  • 血化为碧:形容极度悲伤。
  • 蕙帐:用蕙草编织的帐篷。
  • 旁皇:彷徨。
  • 桓桓郁郁:形容树木茂盛。
  • 丸丸:圆润。
  • 疏玉泉:清澈的泉水。
  • 琅玕(láng gān):美玉。
  • 绸缪:缠绵。
  • 阻脩:阻隔。
  • 潜虬:潜藏的龙。
  • 归休:归隐。
  • 玄间:深邃的空间。

翻译

仙鹤在蕊珠宫中翱翔,接近天河,乘着尘埃之风。它乘着太阳的光辉自我修养,怀抱着纯洁之气内心充实。 早晨在仙山丹丘翱翔,傍晚在仙境玄圃徘徊。故国已成废墟,坟墓遍布大地。 蕊珠宫中仙鹤翱翔,美丽的仙鹤身着黑衣白裙。等待着君子的到来,采摘珍贵的芳香。 长夜漫漫,深不见日,你哀鸣至极,血泪化为碧玉。蕙草帐篷空空,猿猴惊叫,心中彷徨不安。 新亭树木茂盛,佳城松柏圆润。清澈的泉水交流,种下美玉作为篱笆。 山川缠绵,道路阻隔,陆地上有虎豹,江中有潜藏的龙。仙鹤翱翔归隐,深邃的空间不可久留。

赏析

这首作品描绘了仙鹤在仙境中的翱翔与徘徊,以及对故国的怀念和对未来的期待。诗中运用了丰富的神话元素和生动的自然景象,表达了诗人对纯洁、美好生活的向往和对现实世界的哀愁。通过对仙鹤的描绘,诗人传达了一种超脱尘世、追求精神自由的理想。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的神话色彩和哲理思考。

袁华

明苏州府昆山人,字子英。工诗,长于乐府。洪武初为苏州府学训导。有《可传集》、《耕学斋诗集》。 ► 561篇诗文