春兴寄端方故居

· 孙蕡
乱藤高竹散清烟,独倚阑干思渺然。 流水恨随春浦阔,故人家住白云边。 三年远别空相忆,一段新愁自可怜。 欲得山阴晴夜雪,东风吹放大江船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阑干:栏杆。
  • 渺然:遥远的样子,这里指思绪飘渺。
  • 春浦:春天的水边。
  • 山阴:地名,今浙江省绍兴市。

翻译

乱藤缠绕,高竹间散布着清新的烟雾,我独自倚靠在栏杆上,思绪飘渺。 流水带着遗憾,随着春日的河岸变得宽阔,而故人的家就坐落在白云的边缘。 三年的远别,只剩下空洞的回忆,一段新的愁绪让我自感可怜。 想要看到山阴晴朗夜里的雪景,东风却吹动着大江上的船只。

赏析

这首作品描绘了诗人孙蕡在春天里对远方故人的深深思念。诗中,“乱藤高竹散清烟”一句,以景入情,通过描绘静谧的自然景象,烘托出诗人内心的孤寂与思念。“流水恨随春浦阔”则巧妙地运用流水象征时间的流逝和离别的无奈。末句“东风吹放大江船”,以东风和江船为载体,表达了诗人对重逢的渴望与现实的无奈。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文