来日苦短

· 徐庸
来日何苦短,挥戈无鲁阳。 人生在世间,欢乐能几场。 昨日花始开,今朝花遽落。 江河流水急,霄汉浮云薄。 叹息复叹息,哀哉复哀哉。 长生岂能得,终焉归夜台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挥戈无鲁阳:鲁阳,古代神话中的鲁阳公,他能拔起太阳阻止其下山,比喻延长生命。戈,古代兵器。
  • 霄汉:天空,霄指天,汉指银河。
  • 夜台:古人称地下为阴间,夜台即阴宅,指死亡。

翻译

未来的日子为何如此短暂,即使像鲁阳公那样挥舞武器也无法留住夕阳。人生在世,有多少欢乐能够享受呢?昨日花朵才刚刚绽放,今天却已迅速凋谢。江河的流水快速奔流,天空中的浮云薄如轻纱。一次次叹息,一次次哀伤,生命终究无法长久,最终还是回归那黑暗的世界。

赏析

这首诗表达了诗人对生命的深刻感慨和对死亡的无奈接受。诗人以鲁阳挥戈的神话寓言,象征性地表达了对延长寿命的渴望,但又明白这种力量并不存在,揭示了生命的无常和短暂。"昨日花始开,今朝花遽落"运用自然景象,生动描绘了生命过程的快速变迁。整首诗情感深沉,充满了对人生欢乐有限、时光流逝的哀叹,以及对死亡宿命的深深思考。

徐庸的其他作品