思岳州

· 孙蕡
渺渺孤舟江汉间,岁华摇落鬓毛斑。 裁成方朔三千牍,博得瞿塘十二滩。 峡口瘴深迷岳渚,洞庭风顺过君山。 无端又是重阳节,起对黄花一破颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺渺:形容水域辽阔无边。
  • 岁华:岁月,时光。
  • 摇落:凋零,指岁月的流逝。
  • 鬓毛斑:鬓角的头发变白,指年老。
  • 方朔:即东方朔,汉代文学家,此处指他的著作。
  • 三千牍:指大量的文书或著作。
  • 瞿塘:即瞿塘峡,长江三峡之一。
  • 十二滩:指瞿塘峡中的险滩。
  • 峡口:峡谷的入口。
  • 瘴深:指瘴气浓重,常用来形容南方湿热的气候。
  • 岳渚:岳阳城附近的江面。
  • 洞庭:洞庭湖,中国第二大淡水湖。
  • 君山:洞庭湖中的一座山。
  • 无端:无缘无故,不知不觉。
  • 重阳节:农历九月初九,中国传统节日,有登高赏菊的习俗。
  • 黄花:菊花。
  • 破颜:露出笑容。

翻译

我孤独地乘舟在江汉之间,岁月流逝,鬓发已斑白。我努力创作,如同东方朔写下无数篇章,只为了能够顺利通过瞿塘峡的十二个险滩。峡谷入口处瘴气浓重,我迷茫地望着岳阳城附近的江面;洞庭湖上风平浪静,我顺利地经过了君山。不知不觉又到了重阳节,我起身面对盛开的菊花,不禁露出了笑容。

赏析

这首作品描绘了诗人在江汉间的孤独旅程,通过对岁月流逝和自然景观的描绘,表达了诗人对时光易逝的感慨和对自然美景的欣赏。诗中“渺渺孤舟”、“岁华摇落鬓毛斑”等句,展现了诗人孤独而沧桑的形象。后文通过对瞿塘峡、洞庭湖和君山的描绘,以及重阳节赏菊的情景,抒发了诗人对自然美景的热爱和对生活的乐观态度。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文