奉酬四川戴佥宪文信见访

· 孙蕡
濯锦江波漾绣衣,邻翁走报入柴扉。 雨馀门巷青骢滑,花外旌幡白鸟蜚。 岂有雄文倾辈行,屡烦青眼顾寒微。 游仙梦觉惊题凤,倒著山公白接篱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 濯锦江:即今四川省成都市内的锦江,因古时在此洗涤锦缎而得名。
  • 漾绣衣:形容江水波光粼粼,如同绣衣上的图案在闪动。
  • 青骢:青白色的马,这里指马匹。
  • 旌幡:旗帜。
  • 白鸟蜚:白鸟飞翔。
  • 雄文:指有才华的文章。
  • 辈行:同辈人,同行者。
  • 青眼:指对人喜爱或重视(与“白眼”相对)。
  • 寒微:指出身贫寒,地位低微。
  • 游仙梦觉:指从梦中醒来,这里比喻从幻想中回到现实。
  • 题凤:指在凤凰上题字,比喻得到高人的赏识或提携。
  • 山公白接篱:山公,指山中的隐士;白接篱,白色的头巾。这里形容隐士的装束。

翻译

锦江波光闪烁,仿佛绣衣上的图案在水中荡漾,邻居老人跑来告诉我,有贵客到访。雨后的小巷,青白色的马匹行走其上,显得有些滑溜;花丛之外,旗帜飘扬,白鸟在空中飞翔。我哪有什么出色的文章能让同辈人赞赏,却屡次得到您的青睐,对我这个出身贫寒的人多加关照。从梦中醒来,惊讶地发现自己竟得到了高人的赏识,就像山中的隐士,倒戴着白色的头巾,感到十分意外。

赏析

这首作品描绘了诗人孙蕡在雨后家中迎来贵客的情景,通过“濯锦江波”、“青骢滑”、“旌幡白鸟”等意象,生动地勾勒出一幅清新脱俗的画面。诗中“雄文”与“青眼”的对比,表达了诗人对自己才华的自谦和对贵客赏识的感激。结尾的“游仙梦觉”和“山公白接篱”则巧妙地以梦境和隐士形象,抒发了诗人对意外得到赏识的惊喜和自得之情。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文