沈侍御杨茂才同邀太虚楼燕集余适留滞湖上以薄暮过则宾主偕行矣戏柬一律

萧萧寒雨隔孤篷,惭愧平原十日同。 是处新诗怀沈约,何人玄草敌扬雄。 地偏云际留双鹤,天阔湖头滞片鸿。 握手后期堪永夜,暂将离恨托丝桐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惭愧:感到羞愧。
  • 平原:指平原君,战国四公子之一,以好客著称。
  • 十日同:指连续十天的相聚。
  • 新诗:新作的诗。
  • 沈约:南朝文学家,以诗文著称。
  • 玄草:指深奥的文学作品。
  • 扬雄:西汉文学家,以辞赋著称。
  • 地偏:地方偏僻。
  • 云际:云端。
  • 双鹤:比喻两位高雅的朋友。
  • 天阔:天空辽阔。
  • 湖头:湖边。
  • 片鸿:孤鸿,比喻孤独的旅行者。
  • 握手后期:期待未来的重逢。
  • 永夜:长夜。
  • 丝桐:指琴,古代常用丝桐制作琴弦。

翻译

寒冷的雨声隔着孤舟的篷布传来,我感到羞愧,因为错过了与平原君相似的十日相聚。 新作的诗篇让人怀念沈约,而谁能与扬雄的深奥文学作品相匹敌呢? 在偏僻的云端之地,我们留下了两位高雅的朋友,而天空辽阔的湖边,我这只孤鸿却滞留了。 期待着未来的重逢,在这漫长的夜晚,我暂时将离别的恨意寄托在琴声之中。

赏析

这首作品表达了诗人因未能参加朋友聚会而感到的遗憾和孤独。诗中通过对比平原君的盛情和自己的缺席,以及沈约和扬雄的文学成就,突出了诗人的自责和向往。末句以琴声寄托离恨,展现了诗人对友情的珍视和对未来的期待。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情的深切思念和对文学的热爱。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文