寄朱在明鸿胪

神武秋风万木残,扁舟回首隔长安。 飘零敢挟齐门瑟,潦倒谁论魏阙冠。 白纻总邀游伎舞,青萍长向酒人寒。 伤心碣石谈天处,寂寞浮云梦里看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神武:指皇帝的威武。
  • 扁舟:小船。
  • 齐门瑟:比喻在异乡的孤独和不得志。
  • 魏阙冠:指在朝廷中的高位。
  • 白纻:白色的苎麻布,这里指穿着白纻的歌舞伎。
  • 青萍:剑名,这里指剑。
  • 碣石:山名,位于今河北省昌黎县北,这里指边远之地。
  • 谈天:指高谈阔论。

翻译

秋风中,皇帝的威武使得万木凋零,我乘着小船回头望去,长安已远隔天涯。 我这飘零之人,岂敢自比齐门之瑟,潦倒至此,又有谁会论及我在朝廷的高位。 穿着白纻的歌舞伎总是邀请我共舞,而我的青萍剑却在酒友中显得格外寒冷。 回想起在碣石边远之地的高谈阔论,如今只剩下寂寞的浮云,在梦中才能看见。

赏析

这首诗表达了诗人对往昔辉煌的怀念与对现实境遇的无奈。诗中,“神武秋风万木残”描绘了秋天的萧瑟景象,暗喻了诗人的心境。通过“扁舟回首隔长安”,诗人表达了对长安的深深眷恋。后句中的“齐门瑟”与“魏阙冠”形成鲜明对比,突显了诗人的失意与自嘲。结尾的“碣石谈天处,寂寞浮云梦里看”则进一步强化了诗人的孤独与对过去的追忆。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文