送何生游边

翩翩书记向龙堆,白草黄云大漠开。 落日固原飞檄少,题诗频上赫连台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙堆:古代传说中的一座山名
  • 固原:地名,今宁夏固原市
  • (xí):古代传递军令的木牌
  • 赫连(hè lián):姓氏

翻译

送别何生去游历边疆,轻盈地向龙堆飞去,白色的草地和黄色的云彩在辽阔的沙漠中展现。夕阳下,固原的风景和少数传递军令的木牌,他经常在赫连台上题诗。

赏析

这首诗描绘了诗人胡应麟送别朋友何生去边疆游历的场景。诗中运用了大漠、龙堆、固原等地名,展现了辽阔的自然风光和古代边疆的壮丽景色。诗人以简洁明快的语言,表达了对朋友的祝福和对边疆的向往之情,展现了古代壮游风尚。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文