周银台汝学携酒净海寺贻诗见赠时余适有太仆之除落句云云遂成答谢
江头初驻木兰舟,谁解携琴载榼游。
三国声华公瑾早,六朝风物秣陵秋。
诗成古刹寒堪失,酒尽长干暝欲愁。
纵有除书君莫怪,马曹元自属王猷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银台:古代官名,指掌管银钱的官员。
- 净海寺:寺名,具体位置不详。
- 贻诗:赠送诗作。
- 太仆:古代官名,掌管皇帝的车马。
- 除书:任命官职的文书。
- 马曹:古代官名,掌管马政。
- 王猷:王世贞自称,猷意为计划、策略,此处用作谦称。
翻译
在江边初次停泊木兰舟,谁懂得带着琴和酒杯来游玩。 三国时期的名声,周瑜早已闻名;六朝的风物,秣陵的秋天。 在古寺中作诗,寒意似乎消失了;在长干里饮酒,夜色渐深,感到愁绪。 即使有任命文书,你也不必惊讶,因为我原本就是属于掌管马政的王猷。
赏析
这首诗是王世贞对周银台赠诗的答谢之作。诗中通过描绘江边停舟、携琴载酒的游赏情景,以及三国名将周瑜和六朝古都秣陵的秋景,展现了诗人对历史的缅怀和对自然风光的欣赏。后两句则巧妙地回应了周银台诗中的“除书”之语,表达了诗人对自己官职的淡然态度,以及对友人的感激之情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了王世贞作为明代文学家的风采。