贺张太史

天上张星傍斗悬,凤池春色凤毛偏。 久闻伊陟能光后,共道周公许拜前。 从此玉堂添气象,几人金殿领勾传。 承家故有丝纶在,续史何劳慕马迁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 张星:指张姓的星宿,这里比喻张太史。
  • 斗悬:北斗星悬挂,形容高远。
  • 凤池:指朝廷,尤其是指翰林院。
  • 凤毛:比喻才华出众的人。
  • 伊陟:古代贤臣,这里比喻张太史。
  • 周公:周公旦,周朝开国元勋,这里比喻张太史的德行。
  • 玉堂:指翰林院,也泛指朝廷。
  • 气象:指景象,这里指张太史给朝廷带来的新气象。
  • 金殿:指皇宫,这里指朝廷。
  • 勾传:指传世之作,这里指张太史的著作。
  • 丝纶:指皇帝的诏令,这里指张太史的家学渊源。
  • 马迁:司马迁,西汉史学家,这里指史学。

翻译

天上的张星依傍着北斗高悬,凤池中春色盎然,凤毛麟角般的人才尤为突出。 久闻伊陟般的贤臣能光大后世,大家都说周公般的德行值得拜前。 从此玉堂增添了新的气象,有多少人在金殿上引领着传世的著作。 承袭家学,故有皇帝的诏令在手,续写史书又何须羡慕司马迁。

赏析

这首作品赞美了张太史的才华与德行,将其比作天上的星宿和古代的贤臣,表达了对其在朝廷中地位和影响的肯定。诗中“凤池春色凤毛偏”一句,既描绘了朝廷的繁荣景象,又突出了张太史的非凡才华。后两句则通过“玉堂添气象”和“金殿领勾传”来预示张太史将为朝廷带来新的气象,并在文化上留下传世之作。最后两句强调了张太史的家学渊源和其在史学上的成就,显示了对其深厚的敬意和期望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文