余自三月朔抵留任于今百三十日矣中间所见所闻有可忧可悯可悲可恨者信笔便成二十绝句至于适意之作十不能一亦见区区一段心绪况味耳
老去心情百不宜,未甘清影坐成移。
虽然书卷衰无味,差胜敲棋卷白时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔:农历每月初一。
- 留任:继续担任原职。
- 差胜:略胜,稍胜。
- 敲棋:下棋。
- 卷白:饮酒。
翻译
我已经老了,心情百般不适宜,不甘心就这样静静地坐着,看着时光流逝。虽然读书已经没有往日的兴味,但总比下棋饮酒时稍胜一筹。
赏析
这首作品表达了作者王世贞晚年对时光流逝的无奈和对生活的感慨。诗中,“老去心情百不宜”直抒胸臆,道出了老年人心境的复杂与不适。后两句通过对比读书与下棋饮酒,虽然读书已无味,但仍觉得比消遣时光的活动更有价值,反映了作者对知识的尊重和对生活的深刻体验。整首诗语言简练,情感真挚,透露出一种淡淡的哀愁和对过往岁月的怀念。