山居杂咏

· 成鹫
晨出采薇蕨,暮归逢隐沦。 殷勤频借问,夷叔是何人。 粳米卢州饭,迷阳大地春。 我心无不可,饱食报能仁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薇蕨:一种野生植物,可食用。
  • 隐沦:隐居的人。
  • 夷叔:古代传说中的隐士。
  • 粳米:一种稻米,质地较硬,口感好。
  • 卢州饭:指用卢州产的粳米做的饭。
  • 迷阳:指阳光透过树叶的斑驳光影。
  • 能仁:指有德行的人。

翻译

清晨出门采集薇蕨,傍晚回家时遇到隐居的人。 他热情地频繁询问,夷叔是哪位隐士。 吃着卢州产的粳米做的饭,阳光透过树叶,大地仿佛迎来了春天。 我的心无所不可,饱食之后更能感受到仁德的美好。

赏析

这首诗描绘了诗人山居生活的宁静与满足。诗中,“晨出采薇蕨,暮归逢隐沦”展现了诗人朴素自然的生活方式,而“殷勤频借问,夷叔是何人”则体现了诗人对隐士生活的向往和对隐士的尊敬。后两句“粳米卢州饭,迷阳大地春。我心无不可,饱食报能仁”则表达了诗人内心的平和与满足,以及对仁德生活的赞美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的热爱和对仁德的追求。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文