(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 占得:占据,得到。
- 孤峰:孤立的山峰。
- 断崖绝壁:形容山崖陡峭,难以攀登。
- 黄猿:黄色的猿猴。
- 独坐:独自坐着。
- 清昼:白天,晴朗的白天。
- 白鸟:白色的鸟。
- 古藤:古老的藤蔓。
- 借地:暂时居住。
- 聊作客:姑且作为客人。
- 出门:外出。
- 逢僧:遇到僧人。
- 老来:年老之后。
- 名山约:与名山有约,指对名山的向往。
- 拨草瞻风:拨开草丛,远望风景,形容对自然的向往和探索。
- 愧未能:感到惭愧,未能做到。
翻译
占据了孤立山峰的最高层,这里断崖绝壁,很少有人能够攀登。黄色的猿猴独自坐在那里,在晴朗的白天啼叫,白色的鸟儿成群飞翔,停留在古老的藤蔓上。暂时在这里居住,姑且作为客人,出门千里也遇不到僧人。年老之后,只有对名山的向往,但拨开草丛远望风景的愿望,却感到惭愧未能实现。
赏析
这首作品描绘了一幅孤峰绝壁的静谧景象,通过黄猿的啼叫和白鸟的飞翔,展现了自然的生机与和谐。诗中“借地百年聊作客”表达了作者对世事的超然态度,而“老来空有名山约”则透露出对未竟理想的遗憾。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对人生的深刻感悟。