遇仙桥

遇仙漫作题桥客,桥作仙题似有神。 玄鹤再来人不识,赤龙深锁十千春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漫作:随意作成。
  • 玄鹤:黑色的鹤,传说中的一种神秘鸟类。
  • 赤龙:红色的龙,常用来象征权力或神秘的力量。
  • 十千春:极言时间之长,意指万年。

翻译

随意在桥上题诗,仿佛这座桥被仙人题写过,似乎有着神秘的力量。 黑色的鹤再次出现,人们却认不出它;红色的龙被深深地锁住,已经过了万年之久。

赏析

这首作品通过描绘一座被仙人题写的桥,以及桥上出现的神秘生物和被锁住的赤龙,营造了一种超凡脱俗、神秘莫测的氛围。诗中的“玄鹤再来人不识”暗示了时间的流逝和人事的变迁,而“赤龙深锁十千春”则表达了深邃的历史感和对永恒的向往。整体上,这首诗充满了对神秘和永恒的探索与想象。

陈大纶

陈大纶,顺德人。明熹宗天启元年(一六二一)贡生,官南雄府教授。事见清康熙《顺德县志》卷六。 ► 11篇诗文