喜何竹窗重过白沙话旧赠之

此君为别久,不逐众芳彫。 白葛身已老,青云郎独超。 春风吹细浪,落日泛轻桡。 楚云有高树,未肯挂公瓢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 此君:这里指何竹窗。
  • (diāo):同“凋”,凋谢。
  • 白葛:指年老的布衣,这里比喻自己。
  • 青云:比喻高官显爵,这里指何竹窗。
  • :古代对年轻男子的美称。
  • 独超:特别出众。
  • (ráo):船桨,这里指船。
  • 楚云:楚地的云,这里泛指远方的云。
  • 公瓢:指官员的酒器,这里比喻官职。

翻译

何竹窗,你我分别已久,你却不随众花一同凋谢。 我这身白葛衣已显老态,而你这青云之士却独树一帜,超群出众。 春风轻拂着细浪,落日映照着轻舟。 远方的楚云中有高大的树木,我却不愿挂上象征官职的公瓢。

赏析

这首作品表达了诗人对友人何竹窗的深厚情谊和对其高洁品格的赞赏。诗中,“此君为别久,不逐众芳彫”描绘了何竹窗与众不同的品格,即使时光流逝,他依然保持本色。后两句通过对春风、落日的描绘,营造了一种宁静而美好的氛围,同时“楚云有高树,未肯挂公瓢”则表达了诗人对官场的淡泊和对自然、自由生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高尚的情操和审美追求。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文