(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 狭邪:指城市中的小街小巷。
- 片语:简短的话语。
- 壁立:形容家徒四壁,一无所有。
- 豪贤:豪杰贤人,指有才能和地位的人。
- 零落:衰败,失去原有的繁荣或地位。
翻译
在长安的小巷中,有人仅凭几句话就能赚得千金。 回到家中,却发现四壁空空,一无所有,但周围的人依然称赞他为豪杰贤人。 随着时间的流逝,那些曾经称赞他的人渐渐不再认识他,他的地位和财富也逐渐衰败,只剩下孤零零的一个人。
赏析
这首诗通过对比手法,描绘了一个人从繁华到衰败的转变。诗中“长安狭邪客,片语黄金千”与“归来但壁立,四座称豪贤”形成鲜明对比,突出了主人公曾经的辉煌与现今的落魄。后两句“称者渐不识,零落一身偏”则深刻揭示了人情的冷暖和世态的炎凉,表达了诗人对人生变迁的感慨和对世态的深刻洞察。