题梅

· 王洪
怀哉此佳人,春颜美如玉。 清夜月明时,弄珠江水曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怀哉:感叹词,表示思念或赞叹。
  • 春颜:指年轻时的容颜。
  • 美如玉:形容容貌美丽,如同玉石般光洁。
  • 清夜:清澈的夜晚。
  • 月明时:月亮明亮的时候。
  • 弄珠:玩弄珍珠,这里比喻女子在月光下优雅的动作。
  • 江水曲:江水弯曲的地方。

翻译

啊,这位佳人,她的年轻容颜美丽如玉。在清澈的夜晚,当月亮明亮时,她在江水弯曲处优雅地玩弄着珍珠。

赏析

这首作品通过描绘一位春颜如玉的佳人在月明之夜的江边情景,展现了她的美丽与优雅。诗中“怀哉此佳人”一句,直接表达了对佳人的赞美与思念。后三句则通过具体的场景描写,进一步以月光和江水的自然美景来衬托佳人的风姿,使整首诗充满了浪漫与诗意。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文