(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吾宗:我的家族。
- 固:确实。
- 神秀:神奇秀美。
- 体物:观察事物。
- 写谋:策划设计。
- 形制:建筑的样式。
- 开古迹:开辟古迹,即建造新的建筑。
- 曾冰:指寒冷的冰。
- 延乐方:延长欢乐的地方。
- 太山:即泰山。
- 雄地理:雄伟的地理位置。
- 巨壑:深沟大谷。
- 眇云庄:远眺如云的村庄。
- 高兴:愉快的心情。
- 汨烦促:消除烦恼,使人急切。
- 永怀:永远怀念。
- 清典:清雅的法度或规范。
- 含弘:包容广大。
- 四大:佛教中的四大元素(地、水、火、风)。
- 出入:指日常活动。
- 三光:日、月、星。
- 负郭:靠近城墙。
- 粳稻:一种稻米。
- 安时:安定时世。
- 吉祥:好运和幸福。
翻译
我的家族确实神奇秀美,观察事物并策划设计得非常长远。 建筑的样式开启了古迹,寒冷的冰延长了欢乐的地方。 泰山拥有雄伟的地理位置,深沟大谷远眺如云的村庄。 愉快的心情消除了烦恼,使人急切,永远怀念清雅的法度。 包容广大了解四大元素,日常活动中见到日、月、星。 靠近城墙喜欢种植粳稻,安定时世歌唱好运和幸福。
赏析
这首诗描绘了诗人对家族和自然景观的赞美。诗中,“吾宗固神秀”一句,即表达了对家族的自豪感。随后的诗句通过对建筑、自然景观的描绘,展现了诗人对美的追求和对家族荣耀的缅怀。诗的最后,通过对日常生活的描写,传达出诗人对安定和吉祥生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和对美好生活的向往。