(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嗟(jiē):叹息。
- 青云:比喻高官显爵。
- 华岳祠:指华山的祠庙。
- 弘农:古地名,今河南省灵宝市。
翻译
早年我们就已经相识,我叹息你总是迟来一步。 尽管你志向高远,却仍未得到显赫的官职,而白发却已悄然增多。 小店的门已经关闭,旁边的树木静静伫立,长河边上是华山的祠庙。 弘农的人们和官吏都在等待你,不要让马儿走得太慢。
赏析
这首诗是岑参送别好友王七录事赴任虢州的作品。诗中,岑参表达了对友人早年相识的怀念,以及对其仕途不顺的同情。通过“青云仍未达,白发欲成丝”的对比,凸显了友人虽有志向却未得志的无奈。后两句则描绘了送别时的场景,以“小店关门树,长河华岳祠”营造出一种静谧而略带忧伤的氛围。结尾的“弘农人吏待,莫使马行迟”则带有鼓励之意,希望友人不要迟疑,勇敢前行。整首诗语言简练,情感真挚,展现了岑参对友人的深厚情谊。