携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院

· 岑参
相访但寻钟,门寒古殿松。 弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。 事惬林中语,人幽物外踪。 吾庐幸接近,兹地兴偏慵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :带着。
  • :寻找,访问。
  • :寺庙中的钟声。
  • :冷清,荒凉。
  • 卷幔:卷起帘幕。
  • :吸引,引导。
  • :满意,舒适。
  • :幽静,深远。
  • 物外:世俗之外,超脱世俗。
  • :幸运。
  • 兴偏慵:兴致懒散,意兴阑珊。

翻译

带着琴和酒去寻访阎防在崇济寺的居所,只凭钟声来指引方向。门前冷清,古殿旁长着松树。弹琴以清醒醉意,卷起帘幕让群山景色映入眼帘。这里的事务让人感到舒适,人们在这里寻找超脱世俗的踪迹。我的住所幸运地靠近这里,这个地方让人感到兴致懒散。

赏析

这首诗描绘了诗人岑参带着琴酒寻访友人阎防的情景,通过寺庙的钟声、冷清的古殿和松树,以及弹琴醒酒、卷幔观山的动作,表达了诗人对幽静超脱生活的向往。诗中“事惬林中语,人幽物外踪”一句,巧妙地将自然与人的心境相结合,展现了诗人对世俗之外生活的追求。最后两句则表达了诗人对这种生活的满足和宁静安逸的心境。

岑参

岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。 ► 407篇诗文