陈正字山居

一叶闲飞斜照里,江南仲蔚在蓬蒿。 天衢云险驽骀蹇,月桂风和梦想劳。 绕枕泉声秋雨细,对门山色古屏高。 此中即是神仙地,引手何妨一钓鳌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仲蔚:指隐士。
  • 蓬蒿:杂草,比喻隐居之地。
  • 天衢:天空,比喻高远。
  • 驽骀:劣马,比喻平庸。
  • :行走困难,比喻艰难。
  • 月桂:古代神话中的桂树,常用来比喻高洁。
  • 风和:风和日丽,比喻美好的环境。
  • 梦想劳:梦想使人劳累。
  • 绕枕泉声:泉水声环绕在枕边。
  • 钓鳌:古代神话中钓取巨鳌的故事,比喻有远大的抱负。

翻译

一片叶子悠闲地飞舞在斜阳之中,江南的隐士就居住在这片杂草丛生的地方。天空高远,云路险峻,即使是一匹劣马也行走艰难,而月桂树下的风和日丽,却让人的梦想变得劳累。泉水声轻轻地环绕在枕边,像是秋雨般细腻,对面的山色如同古老的屏风,高耸入云。这里就是神仙居住的地方,伸手去钓取巨鳌又有何妨呢?

赏析

这首诗描绘了一幅隐居山林的宁静画面,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对隐逸生活的向往和对高远理想的追求。诗中“一叶闲飞”、“江南仲蔚”等意象,展现了隐士超然物外的生活态度。而“天衢云险”、“月桂风和”则对比了现实与理想的差距,体现了诗人内心的矛盾与挣扎。最后,“此中即是神仙地,引手何妨一钓鳌”则表达了诗人对理想境界的向往和追求,展现了其豁达与远大的抱负。

李咸用

李咸用

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 ► 196篇诗文