(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酒泉:地名,位于今甘肃省。
- 太守:古代官职,相当于现在的市长或县长。
- 高堂:高大的厅堂,指宴会的场所。
- 胡笳:古代北方民族的一种乐器,类似于笛子。
翻译
酒泉的太守擅长剑舞,他在高大的厅堂中设宴,夜晚敲击着鼓声。 一曲胡笳音乐响起,令人心碎,座上的宾客们相互对望,泪如雨下。
赏析
这首诗描绘了酒泉太守在宴会上表演剑舞的场景,以及胡笳音乐带来的深刻情感影响。诗中通过“夜击鼓”和“胡笳一曲断人肠”等生动描绘,展现了宴会的热闹与胡笳音乐的哀婉,形成鲜明对比。末句“座上相看泪如雨”则深刻表达了音乐触动人心的力量,使在场的每个人都感动落泪,体现了音乐的感染力和宴会中人们的深情。