所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瑞气(ruì qì):吉祥的云气。
- 青阁:青色的楼阁,常指宫廷或神仙居所。
- 空濛(kōng méng):形容烟雾缭绕,朦胧不清的样子。
- 翠微:青翠的山色,也指青山。
- 迥浮(jiǒng fú):远远地浮现。
- 双阙:古代宫殿前两边的楼台,常作为宫殿的标志。
- 九仙:指九天之上的神仙。
- 桑柘(sāng zhè):桑树和柘树,常用来指代田园风光。
- 松篁(sōng huáng):松树和竹子。
- 紫霄:指天空,也指天宫。
- 彩鸾:传说中五彩斑斓的凤凰。
翻译
吉祥的云气缭绕着青色的楼阁,烟雾朦胧地覆盖着青山。 远远地,双阙之路浮现在眼前,遥遥地拂过九天神仙的衣裳。 桑树和柘树迎接着寒天的颜色,松树和竹子在晚霞中显得幽暗。 当我们回到紫霄之上,不时能遇见五彩斑斓的凤凰飞翔。
赏析
这首作品描绘了一幅仙境般的景象,通过“瑞气”、“青阁”、“翠微”等词语,构建了一个超凡脱俗的仙境。诗中“迥浮双阙路,遥拂九仙衣”巧妙地以远景和神仙的衣裳来表达仙境的遥远和神秘。后两句则通过自然景物的描写,如“桑柘迎寒色,松篁暗晚晖”,增添了诗意的深邃和宁静。结尾的“紫霄”和“彩鸾”更是将读者带入了一个梦幻般的仙界,整首诗充满了神秘和超然的意境。

李峤
唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则天时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。
► 199篇诗文