玉漏迟 · 送费同知考满之京
螺川清彻底。地灵人杰,俗敦廉耻。阖郡民家,十有九家诗礼。幸得循良二守,共抚字、政平讼理。多少贫穷感戴章,逢称美倏。
忽乐及瓜期,看课最天官,上闻丹扆。不次超迁,位联六卿班里。此际同寅北望,比别个倍增欢喜。端的是。人生似公有几。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉漏:古代计时器,用玉制成,用来测量时间。
- 迟:晚了,延误。
- 费同知:指一位官员的名字。
- 考满:指考试及格。
- 螺川:地名,指清澈的河流。
- 俗敦廉耻:指当地人风俗纯朴,重视廉耻。
- 阖郡:整个郡的意思。
- 民家:百姓家庭。
- 诗礼:指诗文和礼仪。
- 循良二守:指两位善良的官员。
- 政平讼理:指处理政务公平,审理案件合理。
- 贫穷感戴章:指贫苦的人得到赏识和奖励。
- 逢称美倏:指遇到称赞和美好的事物。
- 乐及瓜期:指高兴地等待瓜熟的时节。
- 天官:指上天的官吏。
- 丹扆:传说中的神官。
- 超迁:超越晋升。
- 六卿班里:指六卿之中。
- 同寅:同年同月同日生的人。
- 北望:向北望去。
- 倍增:增加一倍。
- 端的是:确实如此。
- 人生似公有几:指人生中能有几次像这样的机会。
翻译
玉漏慢了,送别费同知考试及格去京城。螺川清澈见底。这里人杰地灵,风俗纯朴,全郡百姓家家都重视诗文和礼仪。幸好有两位善良的官员,共同治理政务,公正审理案件。许多贫苦之人受到表彰,遇到称赞和美好的事物。
突然高兴起来,等待着瓜熟的时节,最终得知上天的官吏传达了好消息。不久就会晋升,位列六卿之中。这时和同年同月同日生的朋友们一起向北望去,相聚比往常更加欢喜。确实如此,人生中能有几次像这样的机会呢。
赏析
这首诗描绘了一个地方风俗纯朴,人杰地灵的场景,表现了善良官员的治理和人们对诗文礼仪的重视。诗人通过描写官员考试及格、晋升的喜悦,以及人们共同欢庆的场景,展现了人生中难得的喜悦时刻。整体氛围乐观向上,寓意着人生中美好的时刻不多,应当珍惜和享受。