感怀

· 黄玠
花开君勿折,花谢君勿扫。 扫花伤花心,折花畏花嫐。 但令尊有酒,中怀得倾倒。 从花自开谢,开好谢复好。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (nǎo):恼怒,生气。
  • :古代盛酒的器具,这里指酒杯。
  • 倾倒:倾诉,表达。

翻译

花开时请不要去折断它,花谢时也请不要去清扫它。 清扫落花会伤害到花的心,折断花朵会让花感到恼怒。 只要酒杯中有酒,就能让心中的情感得以倾诉。 让花儿自由地开放和凋谢,开得美丽,谢得也美好。

赏析

这首作品通过花的生命周期来比喻人生的起伏变化,表达了作者对自然和生命的尊重。诗中“花开君勿折,花谢君勿扫”体现了对花朵的温柔呵护,而“但令尊有酒,中怀得倾倒”则展现了借酒抒怀的豁达情怀。整首诗语言简练,意境深远,传达了一种顺应自然、珍惜当下的生活态度。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文