嬉春体四绝

月过蔷薇架,雕鞍未到家。 小娃犹殢酒,拦路夺人花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 嬉春体:一种诗歌体裁,多描绘春天欢乐的景象。
  • 雕鞍:指装饰华丽的马鞍,这里代指骑马的人。
  • 殢酒:沉溺于酒,喝醉了。
  • 拦路:在路上拦截。

翻译

月亮已经越过了蔷薇架,骑马的人还未回到家中。 小姑娘还沉醉在酒中,竟然在路上拦截行人,抢夺他们的花朵。

赏析

这首作品以生动的笔触描绘了春天夜晚的一幕。诗中“月过蔷薇架”一句,既点明了时间,又渲染出一种温馨而浪漫的氛围。后三句则通过“雕鞍未到家”、“小娃犹殢酒”、“拦路夺人花”等细节,刻画了一个活泼可爱、略带顽皮的小姑娘形象,展现了春天的生机与活力。整首诗语言简练,意境明快,充满了春天的欢乐气息。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文