(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 词章:指诗词文章。
- 玉几:古代帝王的宝座。
- 阿婉:人名,可能是一位宫女。
- 累:牵连,连累。
- 鹦鹉:一种能模仿人言的鸟。
- 啄条桑:啄食桑树的枝条,这里可能比喻宫女的生活状态。
翻译
十三位宫女都擅长诗词文章,常常站在君王的宝座旁。阿婉虽然有才华,却也受到牵连,如同宫中的鹦鹉啄食着桑树的枝条。
赏析
这首作品描绘了宫中女子的生活状态,通过“十三宫女善词章”展现了她们的才华,而“长立君王玉几傍”则暗示了她们的地位与处境。诗中的“阿婉有才还有累”一句,既赞美了阿婉的才华,又表达了她的无奈与困境。最后以“宫中鹦鹉啄条桑”作比,形象地描绘了宫女们如同被束缚的鹦鹉,无法自由地生活,只能被动地接受命运的安排。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对宫女们命运的同情与关注。