岁晚思亲

· 黄玠
寒冰凄然岁欲徂,我独何为水中居。双目鳏鳏如钥鱼,长夜思家梦亦无。 大人耄矣日几馀,筇竹小杖不肯扶。恒恐平地生忧虞,愿为飞梁跨连湖。 来往并置捷走奴,五日一送甘旨厨,十日一报平安书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凄然:寒冷的样子。
  • (cú):过去,流逝。
  • 鳏鳏(guān guān):形容眼睛睁得大大的,不闭合。
  • 钥鱼:比喻眼睛睁得像钥匙孔一样。
  • 耄矣(mào yǐ):年老,指年纪很大。
  • 筇竹(qióng zhú):一种竹子,这里指用筇竹制成的拐杖。
  • 恒恐:总是害怕。
  • 忧虞(yōu yú):忧虑,担心。
  • 飞梁:比喻桥梁。
  • 跨连湖:连接湖的两岸。
  • 捷走奴:快速行走的仆人。
  • 甘旨厨:指美味的食物。
  • 平安书:报告平安的家信。

翻译

寒冷的冰面上,岁月即将流逝,为何只有我孤独地居住在水中。我的双眼睁得大大的,像钥匙孔一样,整夜思念家人,连梦都没有。

父亲已经年迈,每天所剩无几,却不愿意扶着筇竹拐杖。他总是害怕在平地上遇到忧虑,希望有一座桥梁横跨湖面。

安排快速行走的仆人来往,每五天送一次美味的食物,每十天报告一次平安的家信。

赏析

这首作品描绘了作者在寒冷的冬日里对家人的深切思念。通过“寒冰凄然”和“双目鳏鳏”等形象的描写,传达了作者孤独和渴望归家的心情。诗中对父亲的担忧和希望,以及对家中平安的期盼,都体现了作者对家庭的深情厚意。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了作者在异乡的孤独和对家人的无限眷恋。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文