古意

张乐会嘉友,四座列娇婉。 盈盈挥玉筝,袅袅吹青管。 微微溢清唱,飞飞激素霰。 此曲何所来,毋乃绵驹撰。 曲终不可得,听者宜见隽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 张乐:奏乐。
  • 嘉友:好友。
  • 娇婉:娇美婉约。
  • 盈盈:形容女子仪态美好。
  • 玉筝:古筝的美称。
  • 袅袅:形容声音绵长不绝。
  • 青管:指竹笛。
  • 微微:形容声音细小。
  • 清唱:无伴奏的歌唱。
  • 飞飞:形容声音飘逸。
  • 激素霰:形容声音清脆如霰。
  • 绵驹:古代传说中的音乐家。
  • :意味深长。

翻译

奏起音乐,与好友相聚,四周坐满了娇美婉约的女子。她们优雅地弹奏着玉筝,吹奏着悠扬的竹笛。轻轻地唱出清新的歌声,声音飘逸如清脆的霰粒。这些曲子从何而来,莫非是古代音乐家绵驹所创作?曲终人散,虽然无法得到更多,但听者的心中留下了深刻的印象。

赏析

这首作品描绘了一场音乐盛宴,通过细腻的笔触勾勒出了音乐与美的和谐画面。诗中“盈盈挥玉筝,袅袅吹青管”等句,生动地展现了音乐的优美与演奏者的风姿。结尾的“曲终不可得,听者宜见隽”则表达了音乐虽短暂,但其深远的影响和美感却长久留在听者心中。整首诗语言优美,意境深远,展现了音乐与友情的双重魅力。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文