送梁药亭北上

南梅枝暖北梅寒,君去秾花次第看。 风雪一帆辞海国,天人三策上春官。 世情莫惜尝鸡肋,诗句多吟在马鞍。 得意定知归计早,此心先许钓鱼竿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秾花:繁盛的花朵。
  • 次第:依次。
  • 春官:古代官名,这里指朝廷。
  • 鸡肋:比喻无多大意味、但又不忍舍弃的事物。
  • 马鞍:这里指旅途中的创作环境。

翻译

南方的梅花枝头温暖,北方的梅花则感寒冷,你将离去,繁花将依次观赏。 风雪中一帆远去,离开了海国,你的才华将在朝廷中展现,如同三策献上春官。 世间的情感不必过于留恋,如同品尝鸡肋,你的诗句多在旅途中的马鞍上吟咏。 当你得意时,定会早早知道归家的打算,你的心早已许给了那钓鱼的竿。

赏析

这首作品通过南北梅花的对比,描绘了离别的场景,并寄寓了对友人前程的美好祝愿。诗中“风雪一帆辞海国”形象地表达了离别的艰辛,而“天人三策上春官”则展现了友人的才华和前程似锦。后两句以“鸡肋”和“马鞍”为喻,劝勉友人不必过于留恋世俗,而应专注于诗歌创作。最后,诗人以“钓鱼竿”为喻,表达了对友人归隐生活的向往和祝福。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文