(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潺然:水流声。
- 法座:佛教中指高僧讲经说法的座位。
- 蔓地:指草地上蔓延的植物。
- 参天:高耸入云。
- 杰阁:高大的楼阁。
- 惠远:指东晋高僧慧远,他在庐山创立了东林寺。
- 陶令:指东晋诗人陶渊明。
- 黄菊:黄色的菊花。
- 布金钱:形容黄菊盛开,如同撒满金钱。
翻译
石边的流水依旧潺潺作响,我记得多年前这庄严的法座。 草径上的植物已经蔓延开来,松门再次到访,松树已高耸入云。 几层高阁中传来低沉的雁鸣,千里晴空下远望可见河流。 慧远高僧未归,陶渊明也已离去,满溪的黄菊如同撒满金钱。
赏析
这首作品描绘了诗人重游华首台时的景象,通过对流水、法座、草径、松门等自然与人文景观的细腻刻画,表达了对往昔岁月的怀念和对自然美景的赞叹。诗中“潺然”、“参天”等词语生动传神,而“满溪黄菊布金钱”则以比喻手法形象地描绘了秋日菊花的盛景,增添了诗意的美感。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然与历史的深刻感悟。