江城旅兴

旅思摇摇拂旆旌,百忧如草蔓江城。 重关不锁浮云态,孤枕空淹夜雨声。 浦外渔灯窥燕垒,津头人语应鸡鸣。 四民一业都无据,谁任飘零困地征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旅思:旅途中的思绪。
  • 旆旌(pèi jīng):古代旗帜的一种,这里指旅行的标志。
  • 百忧:各种忧虑。
  • :蔓延。
  • 重关:重重关卡。
  • 浮云态:比喻变化无常。
  • 孤枕:独自一人睡觉。
  • 空淹:空自停留。
  • 渔灯:渔船上的灯火。
  • 燕垒:燕子的巢。
  • 津头:渡口。
  • 四民:古代指士、农、工、商四种职业的人。
  • :职业。
  • 无据:没有依据,没有依靠。
  • 飘零:漂泊不定。
  • 困地征:困顿的征途。

翻译

旅途中的思绪轻轻摇曳,拂过旅行的旗帜,百般忧虑如同野草蔓延在江城。 重重关卡无法阻挡浮云般变幻的世态,孤枕上空自停留,夜雨声依旧。 浦外的渔船灯火窥视着燕子的巢穴,渡口的人们交谈声应和着鸡鸣。 士农工商各业都无所依靠,谁又能承受这漂泊不定的困顿征途。

赏析

这首作品描绘了旅途中的孤独与忧虑,通过“旅思摇摇”、“百忧如草”等意象,生动表达了诗人内心的不安与迷茫。诗中“重关不锁浮云态”一句,巧妙地以浮云比喻世事无常,突显了旅途的艰辛与不确定性。结尾的“四民一业都无据,谁任飘零困地征”更是深刻反映了当时社会的动荡与个人的无助,展现了诗人对现实困境的深刻感悟。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文