题松石

· 于立
匡庐道士山阴住,绕屋青松个个长。 溪上一番春雨过,白云满地茯苓香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 匡庐:即庐山,位于江西省九江市。
  • 道士:指修道的人,这里可能指隐居的道士。
  • 山阴:山的北面。
  • 个个长:每一棵都长得很茂盛。
  • 溪上:溪流旁边。
  • 茯苓:一种药材,这里形容茯苓的香气。

翻译

住在庐山北面的道士,四周环绕着青翠的松树,每一棵都茂盛生长。 春雨过后,溪流旁,白云飘浮,空气中弥漫着茯苓的清香。

赏析

这首作品描绘了一幅静谧的山居图景,通过“匡庐道士山阴住”和“绕屋青松个个长”展现出道士隐居的清幽环境。后两句“溪上一番春雨过,白云满地茯苓香”则巧妙地融入了春雨和茯苓的香气,使得整个画面更加生动和富有诗意。诗中通过对自然景物的细腻描写,传达出一种超脱尘世、与自然和谐共处的宁静与恬淡。

于立

元南康庐山人,字彦成,号虚白子。博学通古今,善谈笑。不求仕进,以诗酒放浪江湖间。有《会稽外史集》 ► 107篇诗文