所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蕨拳:蕨类植物的嫩芽,形状似拳。
- 茗:茶的别称。
- 节:时节,这里指清明节。
- 缓行:慢慢地行走。
- 夹溪:两岸溪流之间。
翻译
蕨菜的嫩芽像拳头一样欲动,茶树也开始抽出嫩芽,时节接近清明,离家的路也越来越近。五天里我慢慢地行走了三百里,沿途两岸随处可见盛开的桃花。
赏析
这首作品描绘了清明时节的田园风光,通过“蕨拳欲动茗抽芽”生动地展现了春天的生机。诗中“节近清明路近家”一句,既表达了时节的变迁,又暗含了归家的喜悦。后两句“五日缓行三百里,夹溪随处有桃花”则以悠闲的笔触,勾画出一幅桃花盛开、春意盎然的景象,展现了诗人对自然美景的欣赏和对归家旅途的惬意感受。
方回
元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。
方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。
► 2881篇诗文