茅屋

茅屋阴阴水北村,满床书卷一桐孙。 雨声长在黄梅树,四月来时不出门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阴阴:幽暗的样子。
  • 桐孙:桐树的孙子,即小桐树。
  • 黄梅树:指梅树,因其果实成熟时呈黄色,故称黄梅。

翻译

茅屋在幽暗的水北村,满床都是书卷,旁边是一棵小桐树。 雨声总是在黄梅树旁响起,四月到来时,我宁愿不出门。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的乡村生活画面。茅屋、书卷、小桐树和黄梅树共同构成了一个远离尘嚣的隐居环境。雨声的描绘增添了诗意,表达了诗人对自然和简朴生活的向往。四月不出门的描述,则透露出诗人对这种生活的满足和宁静安详的心境。

廖大圭

大圭,字恒白,姓廖氏,泉州晋江人。得法于妙恩,博极群书。尝曰:不读东鲁论,不知西来意。为文简严古雅,诗尤有风致。自号「梦观道人」,著《梦观集》及《紫云开士传》,晋江有金钗山,其《募修石塔疏》云:「山势抱金钗,耸一柱擎天之雄观;地灵侔玉几,睹六龙回日之高标。」一时传诵。同时有守仁,字一初,富阳人。亦号梦观,有《梦观集》六卷。洪武间,徵授右善世,诗见《列朝诗集》中,而曹能始《石仓诗选》合为一人,误也。 ► 252篇诗文