所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 爪牙柱石:比喻国家的重臣。
- 两俱销:两者都消失了。
- 一点渝尘:微小的变故。
- 九土摇:指全国动荡。
- 敢恨:岂敢怨恨。
- 甲兵:军队。
- 弃物:被抛弃的东西。
- 流品:指官员的品级。
- 清朝:清明的朝代。
- 睿算:明智的计划。
- 歼:消灭。
- 张角:东汉末年起义领袖。
- 愚人:指无知的人。
- 戴隗嚣:指跟随错误的人。
- 跪望:跪着期盼。
- 嵏山:指朝廷。
- 重启告:重新宣告。
- 馀烈:指前人的功业。
- 不胜妖:无法抵御邪恶。
翻译
国家的重臣和坚固的基石都已不复存在,一点小小的变故就能让整个国家动荡。 岂敢怨恨军队成了被抛弃的东西,只能叹息官员的品级误导了清明的朝代。 何时能有明智的计划消灭像张角那样的叛乱,哪里有无知的人跟随错误的人呢? 跪着期盼朝廷能重新宣告,或许前人的功业还不足以抵御邪恶。
赏析
这首诗反映了作者对当时国家动荡和政治腐败的深切忧虑。诗中,“爪牙柱石两俱销”一句,形象地描绘了国家重臣和基石的消失,暗示了国家的衰败。后文通过对“甲兵”、“流品”等词语的运用,表达了对军队被弃用和官员品级误导朝政的无奈和叹息。最后,诗人期盼朝廷能有所作为,恢复国家的稳定和清明,但同时也流露出对现实深深的无力感。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了罗隐对时局的深刻洞察和忧国忧民的情怀。

罗隐
罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。
大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。
► 510篇诗文
罗隐的其他作品
相关推荐
- 《 七月十五日久旱而雨同启衷给事送林宗清 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 公署述怀 》 —— [ 元 ] 区子复
- 《 七月十五日作 》 —— [ 宋 ] 林希逸
- 《 七月望夕大参郑邦用佥事蔡景明戢敬之邀游赤壁二首 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 七月十有五夜一再梦故舒州使君侍御公宛如平生且于其案间得若纸若缯者一沓皆公所书或印者翻之有如帜者三有曰苛政曰赃吏忘其一焉问傍立者以何所用云始朝议欲遣公为某使故建此云觉而赋诗四绝 其二 》 —— [ 宋 ] 赵蕃
- 《 中元旧县驿夜歌 》 —— [ 清 ] 梦麟
- 《 中元夜李园池上泛舟 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 送陈兰陔作令衡阳时方有弄璋之喜 》 —— [ 明 ] 王彦泓