浮图山庄冬夜
山田得秋稔,农家共欣欣。
里社竞箫鼓,吾生愧锄耘。
耽书岁云晏,五十更无闻。
古今转难通,何能筋力勤。
缅兹寤寐怀,拥炉取微熏。
荒村鸡鸣远,不知遥夜分。
可怜独辕车,径度长冈云。
卖薪者谁子,低回日寒昕。
旷望城中尘,天地方絪缊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浮图山庄:山庄名,可能位于山中。
- 秋稔(rěn):秋天的丰收。稔,庄稼成熟。
- 里社:古代乡村的祭祀场所,这里指乡村。
- 箫鼓:古代的乐器,这里指乡村的庆祝活动。
- 锄耘:耕种,这里指农活。
- 耽书:沉迷于读书。
- 岁云晏:岁月已晚,指年纪已大。
- 无闻:没有名声,指没有成就。
- 筋力勤:体力劳动。
- 缅兹:思念这里。
- 寤寐:醒着和睡着,指日夜。
- 拥炉:围着火炉。
- 微熏:微弱的暖气。
- 鸡鸣远:鸡鸣声传得很远,形容乡村的宁静。
- 遥夜分:漫长的夜晚。
- 独辕车:单马拉的车。
- 径度:直接穿过。
- 长冈云:长长的山脊和云雾。
- 卖薪者:卖柴火的人。
- 低回:徘徊,形容卖薪者的辛苦。
- 日寒昕:寒冷的早晨。
- 旷望:远望。
- 城中尘:城里的喧嚣。
- 天地方絪缊(yīn yūn):天地间的和谐与宁静。絪缊,和谐的样子。
翻译
山中的田地在秋天丰收了,农家的人们都感到非常高兴。乡村里举行了庆祝活动,用箫鼓来表达喜悦,而我却因为不擅长农活而感到惭愧。我沉迷于读书,岁月已晚,五十岁了还没有什么成就。古今的知识难以完全掌握,我怎么能靠体力劳动来弥补呢?我思念着这里,围着火炉取暖。荒凉的村庄里,鸡鸣声传得很远,我不知道这漫长的夜晚何时结束。可怜那单马拉的车,直接穿过长长的山脊和云雾。卖柴火的人是谁,他在寒冷的早晨徘徊。我远望城中的喧嚣,感受到天地间的和谐与宁静。
赏析
这首作品描绘了一个山中冬夜的景象,通过对农家丰收的喜悦、自己的无奈与思考,以及对乡村宁静生活的向往,展现了作者内心的复杂情感。诗中运用了对比和象征手法,如将农家的欢乐与自己的无闻对比,将独辕车穿越长冈云的景象与卖薪者的辛苦生活对比,增强了诗歌的表现力。同时,通过对自然景象的描绘,如鸡鸣远、长冈云、日寒昕等,营造了一种宁静而深远的意境,表达了对简单生活的向往和对现实生活的反思。
龚璛
璛字子敬,宋司农卿潗之子,自高邮再徙平江,家焉。宋亡,例遣北上,潗行至莘县,不食卒,璛悲不自胜,叹曰:国亡家破,吾兄弟不能力振门户,独不可为儒以自奋邪!与其弟理刻苦于学。戴帅初、仇仁近、胡汲仲皆与为忘年交,声誉籍甚。人称曰「两龚」,以比汉「两龚」云。宪使徐琰辟置幕中,举和靖学道两书院山长,当事者交章荐,宜在馆阁,不报。调宁国路儒学教授,迁上饶簿,改宜春丞,岁馀乞休,遂以江浙儒学副提举致仕卒。其所作诗曰《存悔斋稿》,明朱性甫录补遗十七首,出自荻溪王氏所藏。子敬少时,尝有咏史诗云:「文若纵存犹九锡,孔明虽死亦三分。」为一时所传诵,其序袁静春集云:通甫与予交,上下古今,一返诸性情之正。其于持论如此。
► 260篇诗文