(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 襟风:指吹拂衣襟的风。
- 阴生风有候:阴天时风有其特定的时节。
- 徐徐:慢慢地。
- 春情:春天的气息或情感。
- 天籁:自然界的声音,如风声、水声等。
- 参差:不齐的样子。
- 晻霭(yǎn ǎi):形容云雾缭绕的样子。
- 怿(yì):愉快,高兴。
- 披襟:敞开衣襟。
- 洗颜:洗脸,这里指心情舒畅,如洗去尘埃。
翻译
阴天时风有其特定的时节,它慢慢地从远山分出。 春天的气息驱使它出来,那是自然界的声音,无法关闭。 千树的叶子参差不齐,百云弯弯,云雾缭绕。 只要望向这景象,心情已经愉快,敞开衣襟,更如洗去尘埃,心情舒畅。
赏析
这首作品描绘了春天阴天时的景象,通过风的徐徐吹拂、树叶的参差、云雾的缭绕,表达了诗人对自然美景的欣赏和内心的愉悦。诗中“春情驱之出,天籁不可关”巧妙地将春天的气息与自然的声音相结合,展现了春天的生机与活力。最后两句“但望神已怿,披襟况洗颜”则直接抒发了诗人因美景而感到的快乐和舒畅,整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对生活的积极态度。