赠吴孝父归黄山

黄山连碧虚,上有轩辕居。 丹台久芜没,何客此结庐。 结庐独长往,早发金庭想。 高揖曹阮辈,炼药恣偃仰。 紫房闭绿苔,清涧袅云来。 丹井昔常洁,瑶宫今始开。 自为黄山客,醉拂黄山石。 兀然发孤啸,千峰敛暮色。 何时启石关,投足遍人寰。 意欲穷九有,归卧云松间。 君去亦多时,君来何太迟。 容成与浮丘,招手白云期。 昔落风尘里,名姓在人耳。 今返烟霞际,悠然与终始。 三十二莲峰,荡漾金芙蓉。 归来当见忆,云鹤许相从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轩辕(xuān yuán):黄帝的别称。
  • 丹台:炼丹的地方。
  • 芜没:荒废,埋没。
  • 金庭:传说中神仙居住的地方。
  • 高揖:高高地拱手,表示尊敬。
  • 曹阮:指曹操和阮籍,古代著名的文学家和政治家。
  • 偃仰:仰卧,这里指自由自在地生活。
  • 紫房:指神仙的居所。
  • 袅云:云雾缭绕的样子。
  • 丹井:炼丹用的井。
  • 瑶宫:神仙的宫殿。
  • 兀然:孤独的样子。
  • 石关:石门。
  • 人寰:人间。
  • 九有:九州,指整个中国。
  • 烟霞:指山水之间的美景。
  • 容成:古代传说中的仙人。
  • 浮丘:古代传说中的仙人。
  • 莲峰:莲花峰,黄山的著名山峰。
  • 金芙蓉:指黄山的莲花峰在阳光下的美景。

翻译

黄山连绵至碧空,上有黄帝的居所。 炼丹的台子早已荒废,哪个客人在这里建了庐舍。 独自长住于此,早已向往金庭仙境。 向曹操和阮籍那样的人物高高地拱手,自由自在地炼丹生活。 紫色的房间紧闭,绿苔覆盖,清涧云雾缭绕而来。 炼丹的井昔日总是洁净,神仙的宫殿现在才开放。 自称为黄山的客人,醉心于拂拭黄山的石头。 孤独地发出孤啸,千峰都收敛了暮色。 何时能打开石门,踏足遍及人间。 想要探索整个中国,归隐于云松之间。 你离去已久,归来为何如此迟缓。 容成和浮丘,在白云中招手相约。 昔日落入风尘之中,名字在人们耳边回响。 如今返回山水之间,悠然自得直至终老。 三十二座莲花峰,荡漾着金色的芙蓉。 归来后应当被怀念,云鹤愿意相伴相随。

赏析

这首诗是明代诗人区大相赠给吴孝父的,表达了对黄山美景的向往和对隐居生活的渴望。诗中通过对黄山景色的描绘,展现了诗人对自然的热爱和对尘世的超脱。诗人的语言优美,意境深远,通过对仙境的描绘和对友人的期待,传达了一种超然物外的生活态度和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境开阔,是一首优秀的山水田园诗。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文