赠吴孝父归黄山
黄山连碧虚,上有轩辕居。
丹台久芜没,何客此结庐。
结庐独长往,早发金庭想。
高揖曹阮辈,炼药恣偃仰。
紫房闭绿苔,清涧袅云来。
丹井昔常洁,瑶宫今始开。
自为黄山客,醉拂黄山石。
兀然发孤啸,千峰敛暮色。
何时启石关,投足遍人寰。
意欲穷九有,归卧云松间。
君去亦多时,君来何太迟。
容成与浮丘,招手白云期。
昔落风尘里,名姓在人耳。
今返烟霞际,悠然与终始。
三十二莲峰,荡漾金芙蓉。
归来当见忆,云鹤许相从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轩辕(xuān yuán):黄帝的别称。
- 丹台:炼丹的地方。
- 芜没:荒废,埋没。
- 金庭:传说中神仙居住的地方。
- 高揖:高高地拱手,表示尊敬。
- 曹阮:指曹操和阮籍,古代著名的文学家和政治家。
- 偃仰:仰卧,这里指自由自在地生活。
- 紫房:指神仙的居所。
- 袅云:云雾缭绕的样子。
- 丹井:炼丹用的井。
- 瑶宫:神仙的宫殿。
- 兀然:孤独的样子。
- 石关:石门。
- 人寰:人间。
- 九有:九州,指整个中国。
- 烟霞:指山水之间的美景。
- 容成:古代传说中的仙人。
- 浮丘:古代传说中的仙人。
- 莲峰:莲花峰,黄山的著名山峰。
- 金芙蓉:指黄山的莲花峰在阳光下的美景。
翻译
黄山连绵至碧空,上有黄帝的居所。 炼丹的台子早已荒废,哪个客人在这里建了庐舍。 独自长住于此,早已向往金庭仙境。 向曹操和阮籍那样的人物高高地拱手,自由自在地炼丹生活。 紫色的房间紧闭,绿苔覆盖,清涧云雾缭绕而来。 炼丹的井昔日总是洁净,神仙的宫殿现在才开放。 自称为黄山的客人,醉心于拂拭黄山的石头。 孤独地发出孤啸,千峰都收敛了暮色。 何时能打开石门,踏足遍及人间。 想要探索整个中国,归隐于云松之间。 你离去已久,归来为何如此迟缓。 容成和浮丘,在白云中招手相约。 昔日落入风尘之中,名字在人们耳边回响。 如今返回山水之间,悠然自得直至终老。 三十二座莲花峰,荡漾着金色的芙蓉。 归来后应当被怀念,云鹤愿意相伴相随。
赏析
这首诗是明代诗人区大相赠给吴孝父的,表达了对黄山美景的向往和对隐居生活的渴望。诗中通过对黄山景色的描绘,展现了诗人对自然的热爱和对尘世的超脱。诗人的语言优美,意境深远,通过对仙境的描绘和对友人的期待,传达了一种超然物外的生活态度和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境开阔,是一首优秀的山水田园诗。