饯唐州高使君赴任

外牧资贤守,斯人奉帝俞。 淮南膺建隼,渭北暂分符。 坐叹烟波隔,行嗟物候殊。 何年升美课,回首北城隅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiàn):送行,设宴送别。
  • 唐州:地名,今河南省唐河县。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称。
  • 外牧:指地方的牧守,即地方长官。
  • 资贤:依靠贤能之人。
  • 奉帝俞:接受皇帝的命令。
  • 淮南:地名,今江苏省淮安市一带。
  • 膺建隼:指担任淮南的官职,隼是古代官职名。
  • 渭北:地名,今陕西省渭水以北地区。
  • 分符:古代官员赴任时,皇帝赐予的符节,表示授权。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面,常用来形容江湖或远方的景象。
  • 物候:自然界中因季节变化而出现的各种现象。
  • 美课:美好的职位或成就。
  • 北城隅:城北的角落,这里指诗人所在的地方。

翻译

送别唐州的高使君赴任, 他是贤能的地方长官,奉皇帝之命。 在淮南担任重要职务,渭北则暂时持符节。 坐看烟波隔断,行走感叹物候的差异。 何时能升任美好的职位,回首望向北城的角落。

赏析

这首诗是马怀素为送别唐州的高使君赴任而作。诗中表达了对高使君的敬重和对其新任职务的期待。通过“淮南膺建隼,渭北暂分符”描绘了高使君的官职变迁,展现了其仕途的广阔前景。后两句则抒发了诗人对未来相聚的期盼和对离别的感慨,情感真挚,意境深远。

马怀素

马怀素

唐润州丹徒人,字惟白。少师事李善,博通经史。擢进士第,又登文学优赡科。累迁左台监察御史。武周长安中,张易之使人诬崔贞慎等谋反,武后诏怀素按之,怀素执不从,贞慎等乃免。玄宗开元初为户部侍郎,封常山县公,三迁秘书监,兼昭文馆学士。卒年六十。谥文。 ► 12篇诗文