夏日会林云鹤宅

· 区越
青门爱客献瓜频,五色离离不染尘。 谁念故侯身未老,水边林下作閒人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青门:古代长安城门名,此处借指京城。
  • 爱客:好客,喜欢招待客人。
  • 献瓜频:频繁地献上瓜果。
  • 五色离离:形容瓜果色彩鲜艳,繁多。
  • 不染尘:比喻瓜果新鲜,未受污染。
  • 故侯:过去的贵族或官员。
  • 身未老:身体尚未衰老。
  • 水边林下:指隐居的地方,环境清幽。
  • 閒人:闲人,指无官职或不问世事的人。

翻译

在京城,我喜爱招待客人,频繁地献上色彩鲜艳、新鲜无尘的瓜果。 有谁会想到,那位曾经的贵族,虽然身体尚未衰老,却选择在水边林下过着悠闲的生活。

赏析

这首作品描绘了夏日里在友人林云鹤家中的一次聚会。诗中,“青门爱客献瓜频”一句,既表达了诗人好客之情,又通过“五色离离不染尘”的描绘,展现了瓜果的新鲜与美丽。后两句则通过对比“故侯”与“閒人”的生活状态,表达了诗人对隐居生活的向往和对繁华世界的超然态度。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡泊名利、追求自然的生活哲学。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文