夜归

怜此归来晚,萧萧夜色深。 月明孤鸟宿,秋急乱虫吟。 名薄劳萋斐,心疏滞绂簪。 因思郎署里,贤俊昔如林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

萋斐(qī fěi):形容貌美。 绂簪(fú zān):古代官员佩戴的带子和簪子。

翻译

夜晚归来时感到怜惜,寂静的夜色浓重。 明亮的月光下,孤独的鸟儿栖息,秋天急促的虫鸣声混乱。 名誉虽薄,却劳累而貌美,心思疏远,像是束缚在带子和簪子中。 因为想起在郎署里的时光,那些贤俊的人才就像是茂盛的树林一样。

赏析

这首诗描绘了诗人夜归时的心境。诗人在夜晚归家,感受到了孤独和萧瑟的氛围,周围的景物和声音都在强化这种孤寂感。诗中通过对自身和周围环境的描绘,表达了对过去美好时光的怀念和对现实的感慨,展现了诗人内心的孤独和迷茫。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文